viernes, 18 de diciembre de 2020
jueves, 3 de diciembre de 2020
Eneida Lectura 2
Vamos al canto IV, donde nuestgro protagonista, refugiado de guerra es auxiliado por la ciudad de Cartago (situada donde hoy está Túnez). Allí la madre de Eneas, Venus, hará que la reina Dido se enamore del héroe.
Dido recibe a Eneas. Francesco Solimena |
Dido y Eneas. Mural en Pompeya |
La muerte de Dido. Joshua Reynolds |
miércoles, 25 de noviembre de 2020
Eneida lectura 1
Responde por escrito en la libreta:
1)Resume el contenido de las 5 primeras páginas de la Eneida
2) Enumera los personajes "humanos" y los dioses que aparecen
3) señala y busca el significado de las palabras extrañas para ti que aparecen en el texto
PRIMER LIBRO DE LA ENEIDA
Yo aquel que en otro tiempo modulé cantares al son de la leve avena, y dejando luego las selvas, obligué a los vecinos campos a que obedeciesen al labrador, aunque avariento, obra grata a los agricultores, ahora canto las terribles armas de Marte y el varón que, huyendo de las riberas de Troya por el rigor de los hados, pisó el primero la Italia y las costas Lavinias. Largo tiempo anduvo errante por tierra y por mar, arrastrado a impulso de los dioses, por el furor de la rencorosa Juno. Mucho padeció en la guerra antes de que lograse edificar la gran ciudad y llevar a sus dioses al Lacio, de donde vienen el linaje latino y los senadores Albanos, y las murallas de la soberbia Roma.
Musa, recuérdame por qué causas, dime por cuál numen agraviado, por cuál ofensa, la reina de los dioses impulsó a un varón insigne por su piedad a arrostrar tantas aventuras, a pasar tantos afanes. ¡Tan grandes iras caben en los celestes pechos!
Hubo una ciudad antigua, Cartago, poblada por colonos tirios, en frente y a gran distancia de Italia y de las bocas del Tiber, opulenta y bravísima en el arte de la guerra. Es fama que Juno la habitaba con preferencia a todas las demás ciudades, y aun a la misma Samos; allí tenía sus armas y su carro, y ya de antiguo revolvía en su mente el propósito y la esperanza de que llegase a ser señora de todas las gentes, si lo consintiesen los hados; pero había oído que del linaje de
4
los Troyanos procedería una raza que, andando el tiempo, había de derribar las fortalezas tirias, y que de ella nacería un pueblo dominador del mundo, soberbio en la guerra y destinado a exterminar la Libia; así lo tenían hilado las Parcas.
Temerosa de esto, y recordando la hija de Saturno aquella antigua guerra que ella la primera suscitó a Troya por sus amados Griegos, tenía también presentes en su ánimo las causas de su enojo y sus crudos resentimientos. Vivos perseveraban en su alta mente el juicio de Paris y el desprecio hecho a su hermosura, y su odio al linaje troyano y las honras tributadas al arrebatado Ganimides. Exasperada por estos recuerdos, apartaba a gran trecho del Lacio, haciéndolos juguete de las olas, a los Troyanos, reliquias de los Griegos y del cruel Aquiles; y así, a impulso de los hados, andaban, hacía muchos años, errantes por todos los mares. ¡Tan ardua empresa era fundar el linaje Romano!
Apenas perdidas ya de vista las costas de Sicilia, bogaban alegres los Troyanos por la alta mar, cortando las salobres espumas con la acerada proa, cuando Juno, viva en lo hondo de su pecho la eterna herida, exclamó, hablando consigo misma: “¿ Habré de desistir, vencida de lo comenzado, y no podré apartar de Italia al Rey de los Teucros? Los hados me lo impiden; mas ¿no pudo Palas incendiar la armada de los Griegos y anegarlos a todos en el Ponto por sólo la culpa y los furores de Ayax, hijo de Oileo? Ella misma, arrojando desde las nubes el rápido fuego de Júpiter, desbarató las naves y revolvió los mares con los vientos, y arrebatándole expirante en un torbellino, traspasado el pecho y arrojando llamas, le estrelló en un agudo peñasco. ¡Y yo, reina de los dioses y hermana y esposa de Júpiter, sostengo guerra por tantos años contra una sola nación! ¿Quién, después de esto, adorará al numen de Juno, o suplicante llevará ofrendas a sus altares?”
Revolviendo consigo misma la diosa tales pensamientos en su acalorada fantasía, partióse a la Eolia, patria de las tempestades, lugares henchidos de furiosos vendavales; allí el rey Eolo en su espaciosa cueva rige los revoltosos vientos y las sonoras tempestades, y los subyuga con cárcel y cadenas; ellos, indignados, braman, con gran murmullo del monte, alrededor de su prisión. Sentado está Eolo en su excelso alcázar, empuñado el cetro, amasando sus bríos y templando sus iras, porque si tal no hiciese, arrebatarían rápidos consigo mares y tierras y el alto firmamento, y los barrerían por los espacios; de lo cual, temeroso el Padre omnipotente, los encerró en negras cavernas, y les puso encima la mole de altos montes, y les dio un rey que, obediente a sus mandatos, supiese con recta mano tirarles y aflojarles las riendas. Dirigióse a él entonces suplicante Juno con estas razones:
“¡Oh, Eolo, a quien el padre de los dioses y rey de los hombres concedió sosegar las olas y revolverlas con los vientos! Una raza enemiga mía navega por el mar Tirreno, llevando a Italia su Ilión y sus vencidos penates. Infunde vigor a los vientos y sumerge sus destrozadas naves, o dis-pérsala y esparce sus cuerpos por el mar. Tengo catorce hermosísimas ninfas, de las cuales te daré en estable himeneo y te destinaré para esposa a la más gallarda de todas, Deyopea, a fin de que, en recompensa de tales favores, more perpetuamente contigo y te haga padre de hermosa prole.”
Eolo respondió: “A ti corresponde ¡oh Reina! Ver lo que deseas; a mi tan sólo obedecer tus mandatos. Por ti me es dado este mi reino, tal cual es; por ti el cetro y el favor de Jove; tú me otorgas sentarme a la mesa de los dioses y me haces árbitro de las lluvias y de las tempestades.”
Apenas hubo pronunciado estas palabras, empujó a un lado con la punta de su cetro un hueco monte, y los vientos, como en escuadrón cerrado, se precipitan por la puerta que les ofrece, y levantan con sus remolinos nubes de polvo.
Cerraron de tropel con el mar, y lo revolvieron hasta sus más hondos abismos el Euro, el Noto y el Abrego, preñado de tempestades, arrastrando a las costas enormes oleadas [...]
Medusa reload
Incipiamus nostram horam (reale tantum 50 minuti) cum expressione gratiarum;
Gratias! oh deae oh dei, gratias quod possibile nobis est videre tantas personas bonas.
Deinde rogamus dei Mercurii:
Oh Mercurie, adiuva nobis, adiuva oh tu qui es deus communicationis, adiuva nobis quod compreendamus alios et alii nos comprehendant.
martes, 24 de noviembre de 2020
Carmina
miércoles, 18 de noviembre de 2020
Resultado de la entrevista de hoy con Juan Moreno Yagüe
Los menores de edad deberían votar en este sistema aunque su voto no se computará. Así se fomentaría la participación y se sabría qué opina esa parte de la poblacion 😄 (además de que automáticamente al cumplir los 18 entrarían en el sistema) 😁
Repartiendo temas para la radio
1ºK ¿Latin Lovers?
Los baños en Roma: Diego
Videojuegos God of War
El arte en Roma: Laura
Etimologías : Clara
La 1a huelga: Nerea
Escena de la primera huelga
La moda en la época romana : Edey
1ºL
Resumen y miniEscenificación Paris y la manzana
Cómic CUENTOS DEL OLIMPO sobre Hades y Perséfone Reload LAURA
Nuevas series y películas: Blood of Zeus Romulus Barbarien DANIELA
otra SERIE Roma
Música romana AL (lee NADIA)
Hablar en otros idiomas LUCÍA
Democracia 4.0 a debate en el aula
“ | 2. La soberanía nacional reside en el pueblo español, del que emanan los poderes del Estado. | ” |
—Art. 1 de la Constitución.[14] |
“ | 2. Corresponde a los poderes públicos promover las condiciones para que la libertad y la igualdad del individuo y de los grupos en que se integra sean reales y efectivas; remover los obstáculos que impidan o dificulten su plenitud y facilitar la participación de todos los ciudadanos en la vida política, económica, cultural y social. | ” |
—Art. 9 de la Constitución.[14] |
“ | 1. Los ciudadanos tienen el derecho a participar en los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes, libremente elegidos en elecciones periódicas por sufragio universal. | ” |
—Art. 23 de la Constitución. Derecho fundamental.[14] |
miércoles, 11 de noviembre de 2020
Secessio plebis (una huelga absoluta en Roma)
La Secessio Plebis era una huelga general llevada al extremo porque contenía la amenaza de formar una comunidad nueva separada de la ciudad donde está el conflicto.
La primera conocida en Roma tuvo lugar en el 494 a.C.y el pueblo se fue al Monte Sacro a 5,5 kilómetros de la ciudad y dijeron que no pensaban trabajar ni el campo ni la industria ni formar parte del ejército así vinieran todos los extranjeros del mundo a hacerse con la ciudad.Claro, tuvieron éxito.
La entrada de la wikipedia es muy interesante
Ciudadanía 11 de noviembre de 2020
0. Reflexionando, reflexionando sinceramente veo que ahora lo que toca es que ustedes investiguen en qué pueblos o países se aplican cambios a la democracia en alguno de los sentidos que a ustedes les interesa (por lo que se manifestó en el debate de la semana pasada).
¿cómo hacemos la investigación?
Vamos a volcar lo que cada uno descubre en un documento compartido
1.Una comunicación en wahtaspp
Hemos hablado con una de las personas que propone innovaciones importantes en el sistema democrático y....
2.-Me ha llegado esta campaña a mi móvil y parece que tiene mucho que ver con la asignatura
https://www.notoxicmenorca.org/desfosilizadnos/
3.-He pedido que nos incorporen a una experiencia educativa que propone una ong
https://www.conectandomundos.org/es
4.-He recibido de varias personas de Senegal, una gran preocupación por la situación que se está viviendo allí y aquí con el flujo migratorio. ¿queremos hacer algo con esto?
5-Estoy consiguiendo este libro:
martes, 10 de noviembre de 2020
Hoy pincha música...
Traducimos un cuatro frases de la Paloma y la hormiga
miércoles, 4 de noviembre de 2020
texto de Teseo y el Minotauro
Antiquis temporibus erat in insula Creta horrendum monstrum quod in humano corpore tauri caput habebat, et in Labyrintho habitabat. Hoc monstrum rex Cretae Minos hominibus vivis alebat, quos Athenienses quotannis mittere debebant. Sed Theseus, regis Athenarum filius, in Cretam pervenit cum aliis obsidibus et monstrum occidere constituit. ç
NOTAS Minos: Rey de Creta (va en nominativo singular) Theseus: Teseo (nombre de un héroe griego) regis: ver rex Athenae, Athenarum: Atenas. obses, obsidis: rehén, prisionero constituit: en este contexto significa “decidir”
viernes, 30 de octubre de 2020
Les écrans coupent-ils la parole aux plus petits ?
Un libro tiene éxito en Francia:
La fabrique du crétin digital. Les dangers des écrans pour nos enfants.
https://www.liberation.fr/france/2020/01/14/les-ecrans-coupent-ils-la-parole-aux-plus-petits_1772759
jueves, 29 de octubre de 2020
miércoles, 28 de octubre de 2020
Ciudadanía práctica. Capítulo 1
martes, 27 de octubre de 2020
frases de relativo
1.amicus meus ___ cum me ex urbe discedebat erat centurio
El amigo mío con el que yo salía de la ciudad era un centurión
2. Nox in ____ meus amicus ambulabat cum centurione erat luna plena
La noche en la que mi amigo caminaba con el centurión era luna llena.
3. tunica ___ centurio circunmingit, erat lapidea
la túnica que el cinturón meó al rededor de ella, estaba (convertida en) piedra
lunes, 26 de octubre de 2020
Indoeuropeo
Ya que estamos, no olvides echar un vistazo a este artículo con vídeos para impresionarse con la diversidad del lenguaje.
Las lenguas indoeuropeas son la familia de lenguas que forman la mayoría de lenguas de Europa y Asia meridional. Es la mayor familia de lenguas del mundo en cuestión de hablantes. Aproximadamente el 45% de la población mundial habla uno de los 150 idiomas que forman la familia de las lenguas indoeuropeas, es decir, alreededor de 3.200 millones de personas.
¿Qué significado tiene el término indoeuropeo?
Indoeuropeo es simplemente el nombre que se le da a la familia de lenguas indoeuropeas. Existe una hipótesis de que el origen de estas lenguas viene de un idioma perdido del que no hay escritos. Mediante deducciones creemos poder reconstruir algunas palabras y elementos gramaticales de esa lengua a la que hemos llamado indoeuropeo.
Clasificamos estas 150 lenguas en 2 grandes ramas:
-Indo-iraní (hindi,persa y otras lenguas de Asia)
-Europea, con sus subramas principales:
-germánica (inglés,alemán,danes...)
-romance (gallego,portugués, italiano,
francés, rumano, español, catalán)
-celta (gaélico, galés, bretón,..)
-eslava (ruso, polaco,..)
-griego
viernes, 23 de octubre de 2020
miércoles, 21 de octubre de 2020
martes, 13 de octubre de 2020
lunes, 5 de octubre de 2020
domingo, 4 de octubre de 2020
Tal día como hoy ayunábamos por la diosa Ceres
jueves, 24 de septiembre de 2020
¿darle un toque más ateniense a nuestras democracias?
El desgaste y el deterioro de la política han incrementado las preguntas sobre la mejor forma de hacer política.
El sorteo cívico se empleaba en el inicio de la democracia en Atenas y ha resurgido lentamente durante el último medio siglo como un posible complemento a nuestras democracias por elecciones. ¿Pasamos a conocer en qué lugares del mundo se está empezando a emplear para tomar decisiones importantes?
Los científicos estudian la inteligencia colectiva y están descubriendo que no depende del número de personas sino de lo plurales, diversos, que sean los que participan en la deliberación
"La Democracia es posible" es un libro que recoge experiencias actuales que muestran que el sorteo cívico es muy útil para desarrollar la democracia
Aquí puedes escuchar una entrevista a uno de los autores de este libro Ernesto Ganuza
jueves, 4 de junio de 2020
Un país africano (Madqagascar) propone una medicación para prevenir y curar la enfermedad COVID-19
Está noticia está teniendo un gran impacto en África y ha generado optimismo. Sin embargo la Organización Mundial de la Salud se muestra contraria porque no hay pruebas científicas.
https://www.expreso.ec/actualidad/coronavirus-remedio-covid-19-madagascar-asegura-hay-serias-dudas-11146.html
La bebida está hecha con plantas medicinales tradicionales pero primordialmente con una: la Artemisia. ¿qué era en el mundo antiguo "ARTEMISA"?
Hay muchos tipos de Artemisia. El nombre científico (en latín) de la planta empleada en Madagascar es ARTEMISIA ANNUA. Existe en Tenerife e incluso una empresa está trabajando para hacer productos de ella aquí. Pero tenemos otro tipo de Artemisia que se ve muy frecuentemente. Aquí tienes una foto ¿puedes encontrar el nombre científico ?