jueves, 25 de febrero de 2016

Texto para el lunes

La leona y la zorra
 Λέαινα, ὀνειδιζομένη ὑπὸ ἀλώπεκος ἐπὶ τῷ διὰ παντὸς τοῦ χρόνου ἕνα τίκτειν,
«ἕνα - ἔϕη - ἀλλὰ λέοντα.»
 Ὁ μῦθος δηλοῖ ὅτι τὸ καλὸν οὐκ ἐν πλήθει, ἀλλὰ ἐν ἀρετῇ.

 Notas .
1. ὀνειδιζομένη : Nom. sg. fem. participio presente pasivo de ὀνειδίζω, sufriendo reproches.
 2. ὑπὸ ἀλώπεκος : complemento agente.
3. ἐπὶ τῷ : ἐπὶ τῷ con infinitivo substantivado (ἐπὶ τῷ ... τίκτειν).
4. ἕνα : ac. sg. masc. de εἷς, μία, ἕν, una sola (cría).

5. ἔϕη : 3ª pers. sg. imperf. de φημί, dijo.

No hay comentarios: